A compilation of information about Solresol, the universal musical language

First shot for a transcription guideline: do: dental consonants - d, t, th? re: velar consonants - r, g, k, h mi: nasals - n, m, ng fa: labial and bilabial - f, v, w, b, p sol: sibilants - s, z, sh la: liquids - l, (spanish r) si: ? maybe consonants like "sh" "ch" I like this idea. Edit: But how wo...
Just a hint on those proper names: We already have a topic about this over here: http://www.sidosi.org/community/viewtopic.php?f=28&t=47 So far we basically had three different methods: - Sudre's sillabary - translating the names into Solresol - "phonetic" spelling (and most likely the solution will...
The problem here, if I got it right, is to find a method of representing stress and lengthening for each form of Solresol... or rather to find ONE method for each form. As I see it, the problem can be divided into two problems: 1. To choose ONE method out of many to be the official method - like in ...
Using 5-syllable words is surely a better approach than using that Sudre alphabet. Anyhow, one question that rises is: When do we stop assigning words/names to places? Down to which size? I think I need to explain what I mean: Europe HAS it's own Solresol name - that's ok Now we assign names to Euro...
Even though I haven't had too much insight into actual Solresol - never having written or said any sentence in it - I'm wondering how much you actually need those stresses in Solresol to tell apart word function? It appears to me, that the whole stress-based grammar of Solresol is unnecessarily cumb...
@Garrison There are of course also characters for "ti". :) As for characters you could use 提 or 体 (simplified character used in PR China, but not in Hongkong or Taiwan). And the Bopomofo-symbol would be: ㄊ = t (usually pronounced as "te" or maybe "tuh"... the vowel is some sort of prolonged schwa-so...
do 斗 [dou] re 日 [r(i)] mi 米 [mi] fa 乏 [fa] sol 叟 [sou] la 拉 [la] si 西 [shi] / ti 提 (ti) I tried to find the most simple character for each syllable, which doesn't mean to much sometimes. ;) The last column is a hint of how the characters are pronounced. (that "r(i)" is hard to describe properly, the...
Maybe you could just write actual numbers in quotes or between slashes or something... I guess that's one possible way to work around the problem. Not that you need it that often in a normal discussion. For something mathematical however, it might be useful. 123 = doremi /123/ = one-hundred twenty-t...
I read in that Gajewski book that Solresol could be transmitted by knocking on something, where 1 hit means 'do', two hits = 're' etc. 7 hits = si. It's obvious, that a conversation could take a while this way. "sidosi", one single word, would require you to knock 15 times... So, why not use a varia...
My name's Benjamin, I'm 26 and live in Germany. I have studied Chinese Studies and linguistics for 4 years, but ended up (so far) working as a wholesale trader for crops... yeah, right. ^^" On on hand, I'm new to Solresol in regard of actual knowledge of vocabulary, but on the other hand, I've know...