A compilation of information about Solresol, the universal musical language

As I know, Sudre and Gajewski wrote about two past tenses: imperfect (with mark “dodo”) and pluperfect (with mark “rere”). faremi — to be (in most abstract, common sense), solsido — to run. We can imagine such verb’s paradigm (without Passive Voice): dore faremi — I am, dore dodo faremi — I was, dor...
Usage of markers for plural and parts of speech isn't a rigid demand (and Gajewski sometimes demonstrated this). Moreover, we can't designate grammatical meanings in many forms of Solresol (number, stenography, color...), so this feature (rules about indication of plural, feminine, part of speech) i...
I think, this is very good idea for some kind of devices (e. g., smartphones).
Other excerpts:
653_653DM.jpg
(Dictionnaire des artistes de l'école française au XIXe siècle / par Ch. Gabet. - Paris, 1831)
1188_1188DM.jpg
1188_1188DM.jpg (93.79 KiB) Viewed 7762 times
(Dictionnaire français illustré et encyclopédie universelle... par B. Dupiney de Vorepierre. - Paris, 1860)
Some excerpts from dictionaries of XIX-th century: 71_71DM.jpg (Dictionnaire encyclopédique et biographique de l'industrie et des arts industriels.... 1, A-B par E.-O. Lami et A. Tharel, Paris, 1881-1891) 317_317DM.jpg (Nouveau Dictionnaire de musique illustré, élémentaire, théorique, historique, ar...
Sudre! We need an equivalent for the word "who"! I prefer for this function the word "misirere". We can use this word as a sentence ( misirere? Who is this? ) and also as a part of sentence ( who... ). For example, Mrs Sudre use Dosolfala? instead of Voulez-vous venir? (see this page ). So, many wor...
do, dore misolsila lasol. dore dodo misolsila mirerefá milalamí dore dodo faremi ladómi.
la misolredo mimiredo dore sidosi do redodó la solresol redorémi solmisólre (lala famisol fami résisolre: la solsilami), mimidoré dofa sidosi re dossi solresol redorémi dosido.
I made a list of differences between variants of Solresol of 1866 and 1902 years. I used English translations of dictionaries from books of 1866 and 1902 years. fare — that (1866) — with, together (1902) fasol — here is, this is (1866) — why (1902) soldo — nothing (1866) — but (1902) solre — why? wh...
lâdola fasol redo sôldosol lasi sifa-lâfala solsidôla, mire solsîdosi solsisôlfa-fasi lasi mimi-si-dodo rere lamire. fami lâfala dosoldolâ redo sîfaremi falamî sire misôlredo faremi sollasire (dofadofa) fasi-misol lasi lâfala dôsoldo fa dômisol, sisi siresoldo “resol resîdosi”. mila re mila faremi ...
dore dodo solsifasol fami rêlasolla (mi lâfasi) mido lla sôldosol fa la sôlresol doredorê solressol misoldôsi.