I'm korean so First, I changed Korean to English

맞잡은 손이 따뜻해서 너무 좋아
> I love that your warm hands hold my hand

I succeeded in changing it to suit my original intention as much as possible.
And I changed it to "Solresol"

Dore milasi fare remi sisila dorefasi resirere redo dorefasi
I love that your warm hand grip my hand

It changed like this, but there were a lot of awkward parts when it changed to "solresol"
There are awkward parts, are there many things like this???

Hands > hand
Hold > grip
Warm > ???